晃晃悠悠 发表于 2003-8-28 21:03:48

[转帖]

某日,一位名闻全国的补教界英语名师在课堂上夸下海口:“凭我的造诣,没有什么成语不知道的,就连中国成语也难不倒我!!"
   “ 于是同学纷纷发问…………
   甲:People mountain people sea!
   师:小case,"人山人海"!
   乙:I Feel it difficult to pass。
   师:哼,“我感到很难过”
   丙:Good good study,day day up!
   师:“好好学习,天天向上”
   丁:Three heart two meaning!
   师:简单,"三心二意"!
   戊:Look through autumn water!
   师:难不倒我,"望穿秋水"!
   己:Red face know me?
   师:太简单啦——“红颜知己”!
   庚:Horse-horse-tiger-tiger呢?
   师:嗨,“马马虎虎”呗!
   辛:We are brother,who and who!
   师:“咱哥俩儿谁跟谁啊”!
   壬:But I'm not care three seven twenty-one
   师:“我不管三七二十一就……”
   癸:老师,这个你一定不知道:Blue who say and the who's!
   师:???嗯……这个……我想……(过了十分钟)……真的被你们考倒了……这句是 到底什么意思
啊?
   癸(很得意地):哈!不就是"不入虎穴焉得虎子"吗!!

小芯 发表于 2003-8-28 22:40:23

to language, it is really a disaster!!

asuka 发表于 2003-8-29 11:34:38

看不懂。。。
E语。。。眼泪啊。。。。
页: [1]
查看完整版本: [转帖]